Eno ih kod hangara, mislim da nisu upoznati sa formularima za trku.
Tam někde u hangárů. Myslím, že o vašich formulářích ani nevědí.
Eno ih tamo su, taèno iza vas.
Jsou přesně tam. Přímo za vámi.
Upravo sam isplatila ove proklete pandure i eno ih napolju, uznemiravaju mi mušterije.
Sotva jsem ty poldy podplatila, už mi plaší zákazníky.
Eno ih, one koje su pomogle uništiti tebe i tvoje prijatelje.
Tady jsou. Ty, které pomohly zničit tebe a tvé přátele.
Kad samo vidiš, eno ih u ljuljaèki, sa bocom Poppersa zabijenom u nos i 5 frajera sa šakama u šupku.
A než se naděješ, už jsou svázaní v houpačce, s ampulkou amylnitrátu u nosu a pět chlápků si na nich zkouší fisting.
Jebeš me, eno ih oni navijaèi Stouka.
To mě poser. To jsou ti ze Stoke, co nás zřídili.
Eno ih Den Rader i Tom Brokaw sa Kentom Brokmanom!
Tam je Dan Rather a Tom Brokaw a šikanují Kenta Brockmana!
Eno ih tamo, idi po njih.
Policajti jsou tu. Jděte se podívat.
Makaze, eno ih u torbi iznad mog kreveta.
Lékařské kleště jsou v kabele která visí na čelu mé postele.
Znas, uhvatio sam dva svercera viskija Eno ih u mom patrolnom autu, poceli su da se osecaju kao dupe.
Víte, mám pár věcí z rozvážky vzadu v policejním voze, a začínají smrdět jako hovno.
Sve što znam je da ja poznajem nju, i ti poznaješ njega, i eno ih tamo, i nije ih briga gdje smo mi.
Já vím jen, že já znám ji, vy znáte jeho, a oni jsou támhle a je jim jedno, kde jsme my.
Neke su tek nauèile da voze bicikl, i eno ih, prodaju svoje duše danonoæno robujuæi Oktopusu i njegovom otrovu.
Některé se jen učí, jak jezdit na motorce, ale některé prodávají svoje duše jsou otrokyněmi Octopuse a jeho jedu.
I pomislim, "eno ih, na drugoj su strani ograde."
A pak si pomyslím "Tak tady jsou, na druhé straně plotu."
Eno ih idu, hajde, vratiæe se brzo.
A už jedou, pojď, za chvíli budou zpátky.
Eno ih tamo, u svom malom kombiju, vrše inspekciju.
Oni jsou támhle, ve své malé dodávce a navzájem se vyšetřují.
Eno ih, snajperi na vrhu zgrade.
Bum. Támhle, na střeše budovy, snipeři.
Želimo debatu. Eno ih gdje uèe, petak je, trodnevni vikend.
Ti lidé se připravují v pátek večer třídenního víkendu.
Ne prièaj mi ništa, eno ih nekoliko.
Nemusíš mi to říkat. Mám jich tam pár.
DA, ENO IH MEŠKOLJE SE PO MOJOJ ORDINACIJI.
No, jo. Už mi lezou po kanceláři.
Eno ih upravo sad, pred svima pripijeno igraju jedna uz drugu.
Jsou přímo tamhle a přede všemi tam tancujou přilepená jedna na druhé.
Pa, eno ih Tom Li i njegova ljupka žena, Patriša.
Inu, to je Tom Lea a jeho půvabná žena Patricia.
Eno ih, eno vaših vrata, g.
Tam je to. Tohle jsou vaše dveře, pane Jonesi.
I rekoše mu: Eno ih u Najotu u Rami.
I řekl někdo: Aj, jsou v Náiot v Ráma.
I dodjoše te javiše Josafatu govoreći: Ide na te veliko mnoštvo ispreko mora, iz Sirije; i eno ih u Asason-Tamaru, a to je En-Gad.
A přišedše, oznámili Jozafatovi, řkouce: Přitáhlo proti tobě množství veliké z zámoří, z země Syrské, a aj, jsou v Hasesontamar, jenž jest Engadi.
I sve sudove koje beše bacio car Ahaz dokle carovaše grešeći, i spremismo i osvetismo, i eno ih pred oltarom Gospodnjim.
Všecky také nádoby, kteréž byl zavrhl král Achas za kralování svého, když převráceně činil, připravili jsme a posvětili, a aj, jsou před oltářem Hospodinovým.
0.68177080154419s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?